Фурия Принцепса - Страница 65


К оглавлению

65

Каним повернулся, чтобы взглянуть на Тави, его глаза мерцали под капюшоном.

— Но ты знаешь, что я спрашивал не об этом.

— Нет. — Тави вновь перевел взгляд на сражение. — Ворд не используют воздушные войска. Они, возможно, пробили полдюжины брешей в укреплениях, раз вынудили Ларарла отступить к следующей линии обороны. Но они просто продолжают бросать на стены десятки тысяч своих солдат. Они ждут чего-то.

Варг вновь стал пристально наблюдать за ходом битвы.

— Когда мы оба были молоды, я попытался научить Ларарла играть в людус. Он отказался. Он сказал, что учиться воевать нужно на войне. Эти игры и книги — пустая трата времени.

Тави покачал головой.

— Он действительно нападет на ваших людей?

Варг кивнул.

— С противником вроде этого, способного уничтожить всех нас, он и в самом деле готов казнить других представителей своего вида. Это кажется мне глупым, — сказал Тави.

Варг пожал плечами.

— Шуар едва мог произвести достаточно еды, чтобы обеспечить себя в хороший год. Обычно они импортировали еду из других регионов. С точки зрения Ларарла мои люди обречены на медленную голодную смерть в любом случае. Это — постыдный способ умереть. Гораздо предпочтительней, если их смерть будет служить некой полезной цели.

— Будь я на месте Ларарла, я использовал бы любое возможное оружие, которое я смог бы найти против такой угрозы.

— Будь ты Ларарлом, от решения которого зависят жизни детей, ты использовал бы то оружие, которое, ты знаешь, сможет уничтожить врага. Ты был бы вынужден выбрать, кто будет жить, а кто умрет, алеранец. И учитывая выбор — пожертвовать жизнями своих людей или людей соседа, которым также грозит опасность, — ты защитил бы своих людей, как я защитил бы моих — и Ларарл сделал это. — Варг покачал головой. — Он боится, что подорвет доверие своих людей. Это заставляет его почти ослепнуть. Он не видит того, что будет дальше.

Тави вздохнул.

— Даже при том, что он только что сказал вам, что намеревается принести в жертву всех ваших людей, включая вашего собственного сына, при том, что он нарушил данное им слово о перемирии, оставляя нас здесь в такую погоду, вы все равно защищаете его.

Из груди Варга вырвалось угрожающее рычание.

— Нет, — сказал каним. — Я понимаю его. Есть разница.

Тави кивнул и замолчал на какое-то время, наблюдая за сражением внизу.

Затем спросил:

— Что он будет делать дальше?

Уши Варга слегка дернулись, что говорило о том, что он обдумывает ответ.

— Ларарл знает, что когда Сарл сбежал, он взял с собой десять тысяч воинов. Он будет думать, что у Насага под командованием не более десяти тысяч в Молваре. Исходя из этого, он пошлет тридцать тысяч своих воинов, чтобы напасть на них и вынудить сдаться.

— Они сдадутся? — спросил Тави.

— Десять тысяч воинов против тридцати тысяч, на враждебной территории? Только дурак пожертвовал бы жизнями своих воинов при таком безнадежном раскладе, — Варг оскалился. — Но Ларарл не знает, что Насаг обучил наших крестьян сражаться так же, как воинов. Его тридцать тысяч встретят сопротивление почти шестидесяти тысяч. И Насаг заставит их бежать, поджав хвосты.

— И что потом? — спросил Тави.

Варг наклонил немного голову, глядя в упор на Тави.

— Что будут делать ваши люди потом? — спросил Тави. — Захватите Молвар? Укрепитесь в нем? Будете ждать, пока ворд не прорвется через укрепления Ларарла и не осадит вас? Будете бороться, пока они не оттеснят вас к морю?

Варг вернулся к созерцанию битвы.

— Что ты предлагаешь мне сделать?

— Возвратиться в Алеру вместе со мной, — сказал Тави.

Варг фыркнул, свернув глазами.

— Ты провел годы, убеждая нас уехать.

Тави указал вниз и сказал тихо:

— Это было прежде, чем я увидел все это.

— И это заставляет тебя помогать нам, алеранец?

— Если это поможет, позвольте сказать, что как я полагаю, вы и ваши люди уже мертвы. И вы знаете так же, как и я, что вторжение ворда в Алеру — это только вопрос времени. Я просто хочу сохранить жизни собственным людям с вашей помощью.

Уши Варга дернулись, означая крайнюю степень веселья, а пасть приоткрылась на секунду.

— Мои люди в Молваре также находятся в опасности, — сказал Тави. — Имеет смысл помогать друг другу, пока мы не выберемся из этой передряги.

— Ты предлагаешь мне союз, — сказал Варг.

— Да.

Каним несколько секунд молчал. Затем он кивнул и сказал:

— Хорошо.


Глава 19

Амара и Бернард наблюдали из идеально замаскированного укрытия, как Вордом были уничтожены остатки арьергарда Цереса.

Обречённые легионеры заняли позиции в развалинах безымянной деревушки рядом с мощёной дорогой.

Они сомкнули щиты, повернувшись к противнику, и сражались с отчаянной решимостью с медленно наступающим врагом, чтобы дать гольдерам возможность, попытаться бежать под защиту городских стен и спастись.

Большинство нападавших были четвероногими существами, внешне похожими на смертельно опасных хищных ящериц из окрестных болот возле Калара. Их длинные, приземистые, быстрые и мощные тела были покрыты таким же тёмным хитином, как у других представителей Ворда, что Амара уже видела — но с добавлением выступающих зазубренных гребней вдоль спины и боков.

Пока Амара смотрела, один из них щёлкнул челюстями и сомкнул их на бедре легионера.

В мгновение ока он обернулся вокруг человека, двигаясь так, словно у него не было костей — а потом просто изгибал тело, скользя в постоянном движении, как змея, ползущая вверх по ветке дерева.

65