Фурия Принцепса - Страница 50


К оглавлению

50

Первое, что заметила Исана через несколько шагов, это то что температура заметно поднялась — по крайней мере на несколько градусов.

Во-вторых, поверхность по ту сторону Стены была ярко освещена.

Около ста человек были разбросаны на земле внизу, работая при свете факелов.

Они, видимо, только что закончили строительство своего рода низкого деревянного каркаса для поддержки нескольких десятков ящиков, а затем, с содроганием, не имеющим ничего общего с холодом сезона, Исана поняла, что ящики не были тарой.

Это были гробы.

Мужчины — инженеры Легиона, как теперь она поняла, построились в шеренги, лицом к гробам, которые, как она видела, были установлены на деревянном каркасе.

— А, — сказала Ария тихо. — Теперь я вижу.

— Они сжигают мертвецов? — спросила Исана.

Ария спокойно кивнула.

— Легионеров, во всяком случае. Тех, кто погибли в бою против Ледовиков, почти всегда покрывает иней. Среди Легионеров стало традицией обещать своим товарищам, что они, что бы ни случилось, никогда не останутся лежать замёрзшими на земле.

Высокая, молчаливая фигура, с широкими плечами и в пурпурном плаще, появилась среди инженеров.

Он положил руку на плечо седого ветерана, очевидно, командира инженерного полка, затем шагнул вперёд и взмахнул рукой.

Факелы вспыхнули жарким, поразительно тихим пламенем, которое росло и распространялось с почти нежной неторопливостью от источников, от каждого факела, превращаясь в сферы, пока не окутало каркас и гробы.

Высокий лорд внизу — Антиллус, в чём Исана не сомневалась, — сложил ладони чашей и резко поднял их к небу, и, в такт с его жестом, жаркий огонь поднялся и внезапно превратился в фонтан, рассеявшийся в воздухе и рассыпавшийся в ночном небе, как будто разлетевшиеся огоньки присоединились к звёздам.

Мгновение спустя вернулись обычные краски и блеск зимней ночи. На земле под стеной ничего не осталось от гробов, тел и каркаса — даже пепла.

Не было ни снега, ни травы — ничего, кроме голой почвы. Огонь полностью очистил землю.

— На самом деле, — безжизненным голосом объяснил Гариус, — они не легионеры, Ваша Светлость. Мы потеряли почти двести легионеров в нашем последнем бою с Ледовиками, и мы сожгли их три дня назад. Эти люди были ветеранами. Ледовики перемахнули через Стену в нескольких местах, две ночи назад. Эти люди пали, защищая свои стедгольды и семьи, прежде чем наша кавалерия и Рыцари смогли прийти на помощь.

Он продолжал тем же спокойным, бесстрастным тоном:

— Но они сражались и погибли, как легионеры. Они заслужили, чтобы быть похоронены как легионеры.

На земле внизу, Верховный Лорд Антиллус склонил голову и закрыл лицо обеими руками. Он стоял так минуту, не двигаясь.

Даже издали Исана чувствовала отголоски его горя и чувства вины, а также боль сострадания, охватившую мужчину рядом с ней, который мог его видеть, — мужчину, который явно заботился о нём.

Ария выдохнула:

— Ох, — прошептала она, — ох, Рокус.

Седой центурион прорычал приказ и инженеры внизу начали маршировать ровным строем.

Мгновение спустя, Антиллус также двинулся к подножию Стены и исчез из виду.

— Я напомню ему, что вы прибыли, — пробормотал Гариус.

— Спасибо, Гариус, — негромко ответила Ария.

— Не за что, Мама, — молодой Трибун быстро ушел прочь.

Через несколько минут, Антиллус Рокус поднялся по одной из лестниц, которую Исана заметила ранее, Гариус следовал у него за левым плечом, седой центурион держался за правым.

Верховный Лорд подошел прямо к Исане и вежливо поклонился. Сначала ей, затем Арии.

— Ваше Высочество. Ваша Светлость.

Исана вернула жест так изящно, как только могла.

— Ваша Светлость.

Рокус был большим, мускулистым, жилистым человеком, похожим на дом, построенный из необработанного леса.

Его угловатое лицо поразительно напомнило Исане молодого друга Тави — Максимуса, отличающееся печатью многих лет тревог и дисциплины, приправленное горечью и яростью.

Волосы у него были темные, с мерцающими нитями седины, а глаза — запавшие от усталости и горя.

— Я сожалею, что не смог приветствовать вас лично, — сказал он, и голос его звучал вяло. — У меня были обязанности, которые требовали моего присутствия.

— Конечно, Ваша Светлость, — сказала Исана. — Я… Пожалуйста, примите мои соболезнования, по поводу гибели и страданий ваших людей.

Он кивнул, жестом, лишённым какого-либо реального смысла.

— Здравствуйте, Ария.

— Здравствуйте, Рокус.

Он указал на голый клочок земли, и что-то опасное и неприятное светилось в его глазах.

— Вы видели, что я только что сделал?

— Да, — ответила Ария.

— Если бы мои люди не задались целью украсть свои мечи и забрать их домой в конце службы, пока я старался смотреть в другую сторону, в костре горели бы женщины и дети из этих стедгольдов, — прорычал он.

Ария поджала губы и посмотрела себе под ноги, ничего не говоря.

Антиллус снова обратил свой суровый взгляд на Исану, и сказал:

— Существует лишь один вид мира, который вы можете заключить с Ледовиками.

Исана чуть вздёрнула подбородок и сделала медленный вдох.

— Что вы имеете в виду?

— Они животные, — Антиллус сплюнул. — Нельзя торговаться с животными. Вы или убьёте их, или оставите их в покое. Вы можете говорить всё, что хотите, Первая Леди. Но чем скорее вы осознаете истину, тем скорее вы сможете помочь мне и Фригии сделать то, что необходимо, чтобы оказать кое-какую реальную помощь на юге.

50