Фурия Принцепса - Страница 26


К оглавлению

26

— Тогда они научились использовать способности местных гольдеров, чьи тела захватили, отвечая на продемонстрированное живыми алеранцами заклинание фурий. Это тонкое, но важное различие. В то время Ворд могли применить любое заклинательство, только если алеранцы использовали заклинание фурий первыми. — Гай вздохнул. — Похоже, что теперь всё по-другому.

Бернард сделал короткий, резкий вдох.

— Ворд заклинают фурий самостоятельно?

Гай кивнул, медленно поворачивая кубок в руках.

— Это подтверждают многочисленные донесения. Сэр Эрен видел это собственными глазами.

— Почему? — Требовательно спросила Амара, сама удивляясь, как грубо и резко звучал её голос. — Почему вы не рассказали им?

Глаза Гай сузились. Он молчал несколько долгих секунд, прежде чем ответить.

— Потому, что подобная новость могла напугать Граждан Алеры так, что единства целей они могли бы никогда не достичь.

Бернард прокашлялся.

— Я знаю, что я не политик или Трибун или капитан, сир. Но… Я не совсем понимаю, чем плоха эта идея.

— Две причины, — парировал Гай. — Во-первых, если бы Верховные Лорды по-настоящему испугались, их первоначальным инстинктом была бы защита своих домов. Практически наверняка это сказалось бы на качестве войск и они бы сократили количество, переданное для кампании, что может оказаться фатальным для всей Империи. Если Ворд не остановить в ближайшие несколько недель, он может распространиться настолько широко и стать столь многочисленным, что нам их уже будет никогда не победить.

— Второе, — продолжил он, — именно поэтому. Ворд не уверен, что мы знаем о его новых способностях, и пока я не распространяю такой очень важный факт, есть надежда, что они будут считать, что мы в неведении насчет того, что они могут сделать.

Амара кивнула, уловив ход его мыслей.

— Они хотят сохранить свое секретное оружие до критического момента, когда шок и удивление решит исход битвы. У них будет козырь в рукаве, но они не посмеют его использовать, по крайней мере в первое время, опасаясь, что они зря растратят элемент неожиданности.

Гай кивнул.

— Точно.

— Но что это меняет, сир? — спросил Бернард.

— Это даст нам время.

Бернард кивнул.

— Для чего?

— Найти ответ на важный вопрос.

— Какой вопрос?

— Тот, который я должна была задать в самом начале, — тихо произнесла Амара. — Почему? Почему теперь Ворд способен подчинять фурий, хотя до этого не мог?

Гай снова кивнул.

— Ваши превосходительства, ваши знания в этой области и преданность Империи не подлежат сомнению. Но я не могу приказать вам. Поэтому я прошу вас.

Он сделал паузу, чтобы снова глотнуть пряного вина.

— Я хотел бы, чтобы вы проникли на территорию Алеры, оккупированную Вордом, обнаружили источник их способностей к заклинательству фурий и, по возможности, нашли способ покончить с ним.

Амара недоверчиво смотрела на Гая секунду. Затем покачала головой и произнесла:

— Невероятно.

Бернард резко взмахнул рукой и сказал:

— Точно нет. Я не буду вовлекать жену ни во что, что может быть опасно.

Амара резко повернула голову, чтобы посмотреть на мужа.

Тот скрестил руки, стиснул зубы и встретил ее взгляд.

Гай не оторвал свой взгляд от содержимого чашки, но легкая улыбка появилась на его лице.

— Бернард. Амара. В том-то и дело, что я прошу вас взять на себя миссию, которая, вполне возможно, закончится вашей смертью, — если вам повезёт. Точно так же как я просил попытаться несколько других мелких групп. Но я убеждён, что если кому-то и удастся добиться успеха, так это вам двоим. — Он посмотрел на Амару. — Независимо от того, что могло произойти между нами до сегодняшнего дня, суть дела в следующем: наша Империя стоит на краю гибели, и большинство людей этого даже не осознает. Алера нуждается в вас.

Амара на мгновение низко склонила голову и вздохнула.

— Вороны вас побери, Гай Секстус. Даже когда вы обращаетесь с просьбой, вы не оставляете мне выбора.

— Кажется, вы стали получать его немного реже в последние несколько лет, — спокойно согласился он.

Бернард молча нахмурился и шагнул вперед, чтобы изучить карту.

— Сир, — через мгновение произнес он, — это слишком большая территория. Вы можете направить всю когорту разведчиков в этот район и при этом не найти то, что ищете.

— Вам не нужно проходить ее всю, — сказал Гай. — Когда Легионы прибудут, мы сосредоточим их на Цересе.

Бернард хмыкнул.

— Церес — открытая местность. Неудачное место, чтобы противостоять силе, численно превосходящей вас в такой степени.

— На самом деле, это крайне неудачное место. У нас будет ничтожная возможность защитить его, если Ворд на порядок превзойдут нас числом, оправдывая мои опасения. Это гарантированная победа для врага над теми, кто не будет ему сопротивляться. Ворд сосредоточат свои многочисленные силы там, включая своих заклинателей. Я надеюсь этой суматохи будет достаточно, чтобы позволить вам проникнуть на их территорию и проскользнуть обратно, когда миссия будет выполнена.

— К тому же, — сказала Амара, — вы не намереваетесь удерживать город.

Гай допил свое вино и усталым движением поставил кубок.

— Я выманю их и буду сдерживать столько, сколько смогу. Может быть, три дня. Этого должно быть достаточно, чтобы заставить Верховных Лордов понять, сколь огромную опасность представляют Ворд. Вы можете воспользоваться моей личной казной для необходимых расходов или снаряжения. Если нужны лошади или еще что — только попросите, и они ваши. Поговорите с сэром Эреном, и он их вам предоставит.

26